venerdì 11 gennaio 2013

Costa ovest del Ghana -1- da Axim a Beyin

Approfittiamo delle vacanze pre-natalizie di Cecilia per andare ad esplorare la costa ovest del Ghana.
Eccoci a Axim, la prima tappa a circa 5 ore da Accra.
Nous profitons des vacances avant Noël de Cecilia pour aller explorer la côte ouest du Ghana. 
Nous voilà à Axim, la première étape à 5 heures environ de Accra.
We take advantage of the days before Christmas to go and visit the west coast of Ghana.
Here we are at Axim, the first stop 5 hours away from Accra.

Anche qui c'è un bel forte, costruito dai Portoghesi nel 1515, in posizione strategica per il commercio dell'oro proveniente dalle ricche valli dei fiumi Ankobra e Tano.
Ici aussi il ya un beau fort, construit par les Portugais en 1515, en position stratégique pour le commerce de l'or des riches vallées des fleuves Ankobra et Tano.
Here also we find a beautiful fort, built by the Portuguese in 1515, in a strategic position for the trade of gold, coming from the rich valleys of the rivers Ankobra and Tano.


questa foto l'ho presa da un libro!
La particolarità del Forte Sant'Antonio è di essere triangolare, per inserirsi perfettamente sul promontorio, e dai suoi bastioni c'è una vista magnifica sul golfo.
La particularité du Fort Saint Antoine est d'être triangulaire, pour s'adapter parfaitement au promontoire, et de ses remparts la vue sur le golfe est magnifique.
The particularity of Saint'Anthony's fort is to be triangular, to fit perfectly on the headland, and from its walls there's a magnificent view over the gulf.


Questa è la spiaggia di Axim... un po' affollata!
Voilà la plage d'Axim, il y a pas mal de monde!
This is Axim's seaside, there was lots of people!

Eccoci all'Ankobra Beach Resort, molto carino ...
Nous voilà à l'Ankobra Beach Resort, c'est très joli...
Here we are at the Ankobra Beach Resort, very nice...


 ... anche la spiaggia, che ne dite?
... la plage aussi, qu'est que vous en dites? 
... the beach too, what do you think?
... però il mare qui a volte ha un colore poco invitante, dietro l'angolo c'è la foce del fiume Ankobra!
... mais la mer ici a quelques fois une couleur peu séduisante, tout au fond il y a l'embouchure du fleuve Ankobra!
... but the water here hasn't always got a very nice color, at the end of the beach there's the outfall of the Ankobra river!

21 dicembre: ci sarà la fine del mondo? Cerchiamo di non pensarci... che stress!
21 décembre: il va y avoir la fin du monde? nous essayons de ne pas y penser, ... quel stress!
21 december: is the end of the world approaching? We're trying not to think about it... what a stress!

L'idea del viaggio è di esplorare tutto: paesaggi, spiagge, resort, ristoranti...
Quindi eccoci all'Axim Beach Resort, ancora più carino!
L'idée de ce voyage est de tout explorer: paysages, plages, resorts, restaurants...
Donc nous voilà à l'Axim Beach Resort, c'est encore plus joli! 
The idea of this trip is to explore everything: landscapes, beaches, resorts, restaurants...
This is the Axim Beach Resort, even nicer!

Qui il mare è azzurro e al ristorante sulla spiaggia si mangia benissimo!
Ici la mer est bleue et au restaurant sur la plage on mange très bien!
Here the sea is blue and at the restaurant on the beach the food is excellent!

Ci sono più avvoltoi che umani in spiaggia....
Il ya plus de vautours que d'humains sur la plage... 
There are more vultures than people on the beach...

 
Ripartiamo in esplorazione, ancora più a ovest, verso la Costa d'Avorio. La vegetazione è lussureggiante e le strade diventano piste di terra rossa.
Nous repartons en exploration, encore plus à l'ouest, vers la Côte d'Ivoire. La végétation est luxuriante et les routes deviennent pistes en terre rouge.

Un villaggio di pescatori, con le tipiche barche colorate.
Un village de pêcheurs, avec leurs bateaux colorés.

Riuscite a vedere quanto pesce hanno pescato nella laguna?!!!
Vous arrivez à voir la quantité de poissons qu'ils ont pêché dans la lagune?!!!

Qui siamo a Beyin. Il piccolo Fort Apollonia è l'ultimo verso ovest, costruito dagli Inglesi appena dietro la spiaggia, per il commercio dell'oro e del legno.
Ici nous sommes à Beyin. Le petit fort Apollonia est le dernier du côté ouest, construit par les Anglais juste derrière la plage, pour le commerce d'or et de bois.

C'è anche qualche vecchio edificio coloniale abbandonato.
Il ya aussi quelque vieille maison coloniale abandonnée.

E chi arriva fin quaggiù è premiato da un'altra bella spiaggia e relativo resort, approvato a pieni voti!
Et qui arrive jusqu'ici gagne une autre belle plage avec resort et restau: testé et approuvé! 

Questo post è un po' da guida turistica, ma dovevamo ben mostrarvi i risultati della nostra esplorazione! (è solo l'inizio...)
Ce post fait un peu guide touristique, mais il fallait bien vous montrer les résultats de notre exploration! (c'est seulement le début...)

2 commenti:

  1. Bellissimo reportage è come essere lì...
    Continua così...
    Un abbraccio a tutti voi
    Francesco

    RispondiElimina
  2. Grazie! magari fossi qui con noi! un abbraccio da tutti

    RispondiElimina